History - Historia


1997

The primary school was founded by Rosa Maria Masaquiza, Rufino Masaquiza, Manuel Masaquiza and his brother Rumiñawi Masaquiza. They wanted to step away from the old/traditional education system and provide a pleasant learning environment while promoting the children’s cultural identity.

La escuela primaria fue fundada por Rosa María Masaquiza, Rufino Masaquiza, Manuel Masaquiza y su hermano Rumiñawi Masaquiza. Querían alejarse del viejo sistema educativo y proporcionar un entorno de aprendizaje agradable y, al mismo tiempo, promover la identidad cultural de los niños.

2006

The first volunteer came to Escuela Katitawa. From then on, many volunteers came from all over the world to help with the project.

El primer voluntario llegó a la Escuela Katitawa. Un poco despues, muchos voluntarios vinieron de todo el mundo para ayudar con el proyecto.

2012

The old meeting room of the Manguiwa-Cochapamba community was demolished and we began construction of a new community center.

La viejo sitio de reuniones de la comunidad Manguiwa-Cochapamba fue demolido y comenzamos la construcción de un nuevo centro comunitario.

2013

The new community center was finished. It is located on the ground floor of a new building, built thanks to a combined effort between the Manguiwa-Cochapamba community and Escuela Katitawa.

Se terminó el nuevo centro comunitario. Ahora se encuentra en la planta baja de un edifico nuevo, construido gracias a el esfuerzo puesto entre la comunidad Manguiwa-Cochapamba y la Escuela Katitawa.

2014

The second floor of the new building was completed. It became the dormitory for volunteers of Escuela Katitawa.

El segundo piso del edificio fue completado. Este piso se convirtió en el nuevo dormitorio para los voluntarios de la Escuela Katitawa.

2016

The Minister of Education did not allow volunteers to teach in Escuela Katitawa any more. The result was that all the parents registered their children at different public schools. Despite this, Escuela Katitawa did not close. We opened the school to all students who needed help with their homework, providing them with transportation to and from the school.

El Ministro de Educación prohibiό que los voluntarios enseñaran en la escuela primaria de Katitawa. El resultado fué que todos los padres registraron a sus hijos en otras escuelas. A pesar de esto, Escuela Katitawa no cerró; se abriό la escuela para que todos los estudiantes que necesitaran ayuda con sus tareas en cualquier materia escolar. Esta ayuda incluye proporcionár transporte de ida y vuelta a los alumnos.

13.11.2016

Robert died at the age of 84 as a result of lung cancer. However, the project continued with afternoon classes at the school and English classes at the library. These classes were run with the help of both international and local volunteers and thus, Robert´s work in the community continued.

Robert, nuestro líder, falleció a los 84 años de edad por causa de cáncer de pulmón. Sin embargo, el proyecto continuará con sus clases de la tarde y la biblioteca con las clases de inglés con la ayuda que se brindaran entre todos los voluntarios internacionales pero también, con la ayuda de dos voluntarios de la comunidad.

Robert


2017

The volunteer project and the community of Manguiwa split up. Volunteers moved back to the community of Patuloma and Pachamama Hostel (Rosa Maria's house).
Now volunteers are working directly with the government of Salasaka to give free English classes in the center of town. The new school is called "Robert Jeffords School", to commemorate the work and spirit of Robert. Our  volunteers also give English classes in public schools of Salasaka and help children with their homework.

El proyecto de voluntarios y la comunidad de Manguiwa se separaron. Los voluntarios regresaron a la Hosteria Pachamama (Casa de Rosa Maria) en Patuloma. Ahora los voluntarios trabajan directamente con el gobierno autonomo descentralizado de Salasaka GAD para dar clases de ingles de forma gratuita en el centro del pueblo. La nueva escuela se llama "Robert Jeffords School", para recordar el trabajo y espiritu de Robert. Nuestros voluntarios tambien ayudandan con clases de ingles en todos los colegios de Salasaka y en la tarde dan la mano a niños con sus deberes.



Hosteria Pachamama